O učitelích se neustále píše jako o lidech, co si odučí to svoje a mají pak volno. K tomu dva měsíce letních prázdnin a podobně. Přitom učitelský život není žádné peříčko a o lektorech to platí dvojnásob. Naše hvězda firemní výuky Katka Holubíková se rozepsala o tom, jak takové kurzy vnímá, a co jí to přináší.
Od soumraku do úsvitu
Je pondělí, pozdní večerní hodiny. Právě si dělám přípravu na další den plný výuky.
Hned ráno v sedm mám skupinku v CBI a odtud pojedu do další firmy v
Hustopečích, kde na mě čekají další tři kurzy. Jako třešničku na dortu
si dám večerní tříhodinovku v jazykovce, ale to je moje jediná a
nejoblíbenější in house skupinka, na kterou se vždycky těším.
I ranní firemní
skupinka bude příjemná. Učím tuhle skupinku už několik let a jsem tam skoro jako
doma. V kuchyňce se pozdravím minimálně s polovinou firmy - současnými i
bývalými frekventanty kurzů angličtiny a dám si první ranní kávu. Pak už v
zasedačce v rámci small talk probereme víkendové aktivity a pomalu
nastartujeme motory. Při kontrole úkolu mozkové závity jedou na plné
obrátky a není to nic neobvyklého ani v takhle časnou hodinu.
Všichni ve firmě jsou zvyklí
na brzké ranní starty a byli by v práci, i kdyby zrovna neměli
angličtinu. Tenhle bonus si sice musí nadpracovat a z poloviny i
uhradit, ale nemusí nikam cestovat a vynaložený čas i finance jsou svým
způsobem i motivační. Ze zkušenosti vím, že ve firmách, kde dostanou
výuku jako úplný benefit nebývá docházka zrovna pravidelná a o úkolech
si můžu nechat jen zdát.
Bez úkolů ani ránu
V jedné nejmenované firmě jsem se snažila dva
roky, ale potom, co jsme první půl hodinu "zabili" děláním úkolů v
hodině, protože je prostě nikdo nikdy neměl, jsem to musela vzdát a
najít efektivnější způsoby, jak jim připomenout probrané učivo. Jsou ale
i opačné extrémy a musím říct, že většina mých firemních studentů úkoly
přímo vyžaduje a dokonce si o ně Hujerovsky napíší, když jim je někdy
zapomenu poslat.
Obzvláště oblíbené jsou moje překlady, které
připravuju studentům na míru tak, abych je přinutila vrátit se do
učebnice ke konkrétním článkům, poslechu nebo gramatickému cvičení,
které jsme dělali na hodině, a ze kterého pak vypreparuju nejzajímavější
věty, pošlu jim je v češtině a chci je přeložit zpátky do angličtiny. Z
nudného překladu se tak leckdy stává hon za pokladem a studenti listují
učebnicí jako o život. Lektorův splněný sen!
Všichni už dobře ví, že s Translatorem si na mě nepřijdou a každý takový podvod je okamžitě
odhalen a zostuzen, stejně jako například používání nechvalně proslulého
firemního offline slovníku, který chrlí tak neuvěřitelné věty, že jsem
zcela vážně uvažovala o sepsání knížky na základě těchto většinou
doslovných překladů, nad kterými nezůstane jedno oko suché (brečím
samozřejmě smíchy, nikoliv dojetím nad kvalitou překladu).
Do Hustopečí a ještě dál
Nejnáročnější
na firemní výuce je jednoznačně cestování. Nejsem právě prototyp
bohorovně klidného řidiče a tak proplétání se brněnským provozem a čtyřikrát
týdně půlhodina až hodina na D2, na které je 80% trasy uzavřeno a
vedeno jedním, či výjimečně dvěma zúženými pruhy, představují pro mé
nervy těžkou zkoušku.
Na druhou stranu si nemůžu stěžovat na
stereotypní práci, každá hodina je jiná a to dokonce i tehdy, když učím v
jednom dni tři skupinky na stejné úrovni a podle stejné učebnice. Každá skupina je totiž tak specifická, že
se nemusím bát, že bych si vyslechla stále stejné reakce na témata ke
konverzaci a naopak jsem skoro vždy překvapená ba i šokovaná - prostě
co člověk, to názor.
Co student, to osobnost
To, co mě na výuce ve firmách fascinuje
nejvíc, jsou jednotliví lidé, moji studenti. Jsou mezi nimi neuvěřitelně
zajímaví jedinci, kteří mnohdy nečekaně rozšiřují moje obzory v
nejrůznějších oborech. Například student, který se mimo svoji práci
ještě živí jako forenzní specialista a pomáhá objasňovat jak došlo k
nejrůznějším dopravním nehodám nebo jiný, teoretický fyzik, který mi
během jedné individuální lekce nadšeně a naprosto srozumitelně vysvětlil
podstatu kvantové teorie a jako bonus mě zasvětil do svého výzkumu,
který se týká ohebnosti různých materiálů.
Fyzika na střední škole pro
mě byla jedna velká nuda, ale tohle bylo naprosto fascinující vyprávění a
navíc celé v angličtině! Mimochodem tohle je jedna z věcí, které mě
taky fascinují a to, jak firemní studenti mají neskutečně detailní
slovní zásobu ve svém vlastním oboru. Někdy mě tím tak oslní, že pak
nemůžu uvěřit, že jim chybí některé zdánlivě základní okruhy běžné
slovní zásoby, ale od toho jsem koneckonců tady a ráda jim předám své
vědomosti a mnohdy se sama přiučím specifické výrazy, na které bych
jinak jen těžko narazila.
Firemní výuka je skvělá věc
Shrnuto a podtrženo: Firemní výuka
je časově náročná, ale co dnes není. Nenudím se a většinou spíš nevím
kde mi hlava stojí (přípravy, úkoly, informační maily,
třídnice, uzavírky, kolony, zácpy a s těmi spojené otázky jako: "Panebože stihnu to??!!"). Pořád
mě ale baví pomáhat lidem zlepšovat jejich angličtinu a ve firmách, kde
učím už dlouho, je ten pokrok opravdu vidět! A to prostě člověka zahřeje
u srdce :-)
0 komentářů:
Okomentovat